ようこそ! 戸籍謄本の翻訳まどぐち翻訳サービスGK
2010年7月30日(金) 05:09 JST

戸籍謄本の翻訳が安上がり

戸籍謄本の翻訳を翻訳会社に頼むと結構取られるというのは昔の話

横書きの戸籍謄本(証明書形式)であれば、1つの戸籍に何人入っていても何ページにわたるものであっても、翻訳証明書がついて、普通郵便料金も入って、消費税込みで 3,150円 均一 (注:原稿の画質条件あり) です。




また、縦書きの戸籍謄本や改製原戸籍でも、翻訳対象の戸籍に入っている人が1人であれば、翻訳証明書がついて、普通郵便料金も入って、消費税込みで  3,150円 というのがベースになっています。 そこから人数が増えると料金が増えたり、手書の戸籍謄本の場合などでは手間賃が加算されたりもしますが、それでも、昔に比べればだいぶ低料金になりまし た。

 

お見積やご相談はお気軽に 翻訳サービス合同会社 cs@trnsv.com までご連絡ください。 スタッフが親切丁寧に対応いたします。

 

昔から 「餅は餅屋」 と言われるように、戸籍謄本の翻訳は、それに慣れている翻訳会社の方が手際良く行うことができます。

しかも、数ある翻訳会社の中でも、我々は積極的に作業の自動処理化を推進し、消費者の方には嬉しい低料金化を実現し、同時に、高品質化や高速化も実現しております。

横 書の戸籍謄本で、構成人数や構成枚数等に関わらず 「戸籍謄本1件あたり、一律 3,150円」 (原稿の画質が良好な場合) で高品質な翻訳を行うというのは、他の翻訳会社では到達不可能な料金領域であると思われます。 縦書きの戸籍謄本の翻訳も、昔に比べればだいぶ低料金になりました。

たかが戸籍謄本の翻訳と思われるかもしれませんが、けっこう翻訳がお出来になられる方であっても行政用語の翻訳(普通の感覚からすると変な日本語が結構多い)で立ち往生するなどということも珍しくはありません。

多くの場合、翻訳会社などのプロの手による翻訳でなければ受理してもらえませんが、中には、ご自身で翻訳しても良い場合があるかもしれません。 このサイトの 「戸籍謄本の用語」 のコーナーでは、そういう行政用語をどう訳すかについて、思いついたところから書いていますし、他のサイトなどでも戸籍謄本をどう訳すかについて書かれて いるところはありますので、そういうサイトを参考にしながら翻訳すれば、きっと翻訳はできるでしょう。

ですが、そうであっても我々の戸籍謄本翻訳プロジェクトをご利用になられた方が良い理由はいくつかあります。 主なものはコストと仕上がり具合です。 コストと言うと、ご自身で翻訳した方が安いに決まっているじゃないかとおっしゃられる方がおられるかもしれませんが、先にお話いたしましたように、思わぬ 所で足をすくわれ、結果的に結構翻訳時間がかかってしまうということは珍しくありません。 それを人件費換算で考えると、結構な金額になったりしませんか? それと、仕上がり具合ですね。 我々の戸籍謄本翻訳プロジェクトは、レイアウト1つ取っても蓄積されてきたノウハウを持っていますから、見た目からして違います。 プロの仕事であることが一目瞭然でわかりますから信頼感が高いわけです。

 

これでも、まだ、戸籍謄本の翻訳を翻訳会社に頼むと高くつくとお考えになられますでしょうか?

 

関連情報

翻訳サービス合同会社-登記簿・戸籍謄本の翻訳窓口

翻訳サービスGK戸籍謄本翻訳ネットワークス部

戸籍謄本の翻訳革命プロジェクト

 

トラックバック

このエントリのトラックバックURL: http://ps3info.net/trackback.php/2009070211073044

この記事にはトラックバック・コメントがありません。